2009年01月22日

英語で編み物

crochet(かぎ針編み)

knit(編む)
じゃなくて
stitch(縫う、刺繍する)
なんだね〜
びっくり☆

  


ラベル:手芸 本とか
posted by kururu at 18:15| Comment(2) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
ヘェーそうなんだ。
なにをstitchするんですか (´∀`)? 
Posted by kohaku at 2009年01月23日 10:59
うふふ〜
ケープかポンチョを作ろうと思って
あれこれ 本を参考に
デザインを考えてるところ♪
けど
knit にするか crochet stitch にするか
まだ考え中です
Posted by kururu at 2009年01月23日 23:35
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。